Una ventana para asomarnos a un mundo culturalmente diverso.
Programa de difusión de las lenguas originarias de México y la lucha por su conservación en voz de sus hablantes.
Escuchas: 03 Calmecalli Nu Savi 3 J081216
| Ficha técnica | ||
|---|---|---|
| Descripción | Programa de difusión de las lenguas originarias de México y la lucha por su conservación en voz de sus hablantes. | |
| Institución productora | Radio UNAM | |
| Género radiofónico | Revista de divulgación cultural | |
| Resumen | La poeta Celerina Patricia Sánchez nos habla de la manera en que se ha ido adaptando la lengua ńu savi a la escritura. Nos enseńa algunas palabras en ńu savi con las diferentes tonalidades que existen y nos lee algunos poemas. | |
| Producción | Francisco Ángeles | |
| Contenido | Cápsula sobre los tonos en la lengua ńu savi Poemas: Palabra, de Celerina Patrica Sánchez, en voz propia. Al amanecer, de Celerina Patricia Sánchez, en voz propia. Canciones: Kotokua Kundiakin Yuu, de Los héroes del sur. Conejo, de Cha Nandé. El feo, Lilia Downs.. | |
| Conductores | Vania Nuche, Francisco Ángeles | |
| Duración | 00:28:41 | |